{"id":25,"date":"2010-07-01T12:43:11","date_gmt":"2010-07-01T12:43:11","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.espol.edu.ec\/cjpongui\/?p=25"},"modified":"2010-07-01T12:44:05","modified_gmt":"2010-07-01T12:44:05","slug":"harry-potter-and-the-deathly-hallows","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/cjpongui\/2010\/07\/01\/harry-potter-and-the-deathly-hallows\/","title":{"rendered":"Harry Potter And The Deathly Hallows..."},"content":{"rendered":"<p>Estaba tardando un poco m\u00e1s de lo normal, pero ya se ha producido: la traducci\u00f3n no oficial al espa\u00f1ol de \u2018<a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Harry_Potter_and_the_Deathly_Hallows\">Harry Potter and the Deathly Hallows<\/a>\u2018 ya est\u00e1 disponible en la Red, y en este caso a trav\u00e9s de un blog, Spanish Hallows, que ha traducido el t\u00edtulo del libro como \u2018Harry Potter y las reliquias de la muerte\u2019.<\/p>\n<p>Seg\u00fan cuentan los autores, el texto ha sido traducido por diversos usuarios y la fidelidad con respecto al original en ingl\u00e9s es bastante alta:<\/p>\n<blockquote><p>\u201cConfirmado: El libro que est\u00e1s leyendo es el aut\u00e9ntico HP7. JKR ha hecho la lectura del primer cap\u00edtulo en ingl\u00e9s, y \u00bfadivinas? \u00a1exactamente el mismo! as\u00ed que sigue leyendo aqu\u00ed para descubrir como acaba la saga del joven mago\u2026\u201d.<\/p><\/blockquote>\n<p>Eso s\u00ed, no esperes una traducci\u00f3n \u2018perfecta\u2019, tal cual aparecer\u00e1 en la versi\u00f3n oficial, pero s\u00ed que parece que servir\u00e1 para hacerte una idea bastante aproximada de la historia y as\u00ed matar el gusanillo a la espera del lanzamiento. Cada cap\u00edtulo est\u00e1 publicado en formato de post (38, en total), desde la introducci\u00f3n al ep\u00edlogo (\u201919 a\u00f1os despu\u00e9s\u2019).<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Tal y como est\u00e1 el pa\u00f1o en la Red, es muy posible que el sitio no est\u00e9 abierto demasiado tiempo. A estas horas registra m\u00e1s de 500.000 visitas desde la publicaci\u00f3n del primer cap\u00edtulo el pasado 19 de julio.<br \/>\n<object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"640\" height=\"385\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/AJ1jmgo0GRs&amp;hl=es_ES&amp;fs=1\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"640\" height=\"385\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/AJ1jmgo0GRs&amp;hl=es_ES&amp;fs=1\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Fuente: <a href=\"http:\/\/mangasverdes.es\/2007\/07\/25\/un-blog-traduce-harry-potter-and-the-deathly-hallows-al-espanol\/\">http:\/\/mangasverdes.es\/2007\/07\/25\/un-blog-traduce-harry-potter-and-the-deathly-hallows-al-espanol\/<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Estaba tardando un poco m\u00e1s de lo normal, pero ya se ha producido: la traducci\u00f3n no oficial al espa\u00f1ol de \u2018Harry Potter and the Deathly Hallows\u2018 ya est\u00e1 disponible en la Red, y en este caso a trav\u00e9s de un blog, Spanish Hallows, que ha traducido el t\u00edtulo del libro como \u2018Harry Potter y las [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4812,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[369],"tags":[968,20983],"class_list":["post-25","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-entretenimiento","tag-harry-potter","tag-septimo-capitulo-de-harry-potter"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/cjpongui\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/cjpongui\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/cjpongui\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/cjpongui\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4812"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/cjpongui\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/cjpongui\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":28,"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/cjpongui\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25\/revisions\/28"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/cjpongui\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/cjpongui\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/cjpongui\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}