{"id":51,"date":"2009-11-12T23:15:37","date_gmt":"2009-11-13T04:15:37","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.espol.edu.ec\/freddyquimis\/?p=51"},"modified":"2009-11-12T23:15:37","modified_gmt":"2009-11-13T04:15:37","slug":"animacion-japonesa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/freddyquimis\/2009\/11\/12\/animacion-japonesa\/","title":{"rendered":"Animacion Japonesa."},"content":{"rendered":"<p>Anime (\u30a2\u30cb\u30e1, Anime?), fuera de Jap\u00f3n, es el t\u00e9rmino que agrupa los dibujos animados de procedencia japonesa y hasta cierto grado los elementos relacionados. En Jap\u00f3n se utiliza el t\u00e9rmino para referirse a la animaci\u00f3n en general. El anime tradicionalmente es dibujado a mano, pero actualmente se ha vuelto com\u00fan la animaci\u00f3n en computadora. Sus guiones incluyen gran parte de los g\u00e9neros de ficci\u00f3n y son transmitidos a trav\u00e9s de medios cinematogr\u00e1ficos (transmisi\u00f3n por televisi\u00f3n, distribuci\u00f3n en DVD y pel\u00edculas con audio). Paralelamente al anime, en Jap\u00f3n se desarrolla el mundo del manga que se refiere al c\u00f3mic de procedencia japonesa. Entre el manga y el anime suele haber mucha interacci\u00f3n.<\/p>\n<h2><span class=\"mw-headline\">Etimolog\u00eda.<\/span><\/h2>\n<p>El t\u00e9rmino anime proviene de la abreviaci\u00f3n de la transcripci\u00f3n <a title=\"Escritura japonesa\" href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Escritura_japonesa\">japonesa<\/a> de la palabra <a title=\"Idioma ingl\u00e9s\" href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Idioma_ingl%C3%A9s\">inglesa<\/a> \"<em>animation<\/em>\" <span style=\"font-weight: normal\">(<span class=\"t_nihongo_kanji\" lang=\"ja\">\u30a2\u30cb\u30e1\u30fc\u30b7\u30e7\u30f3<\/span><span class=\"t_nihongo_comma\">,<\/span> <span class=\"t_nihongo_romaji\"><em><strong>anim\u0113shon<\/strong><\/em><\/span><span class=\"t_nihongo_help\"><sup><a title=\"Ayuda:Idioma japon\u00e9s\" href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Ayuda:Idioma_japon%C3%A9s\"><span class=\"t_nihongo_icon\" style=\"padding: 0pt 0.1em;color: DarkBlue;font-family: sans-serif;font-style: normal;font-variant: normal;font-weight: bold;font-size: 80%;text-decoration: none\">?<\/span><\/a><\/sup><\/span>)<\/span>. De ah\u00ed que se abrevie a \"anime\".<sup><a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Anime#cite_note-0\"><span class=\"corchete-llamada\">[<\/span>1<span class=\"corchete-llamada\">]<\/span><\/a><\/sup> Sin embargo, en ingl\u00e9s la palabra \"animation\" no puede ser abreviada a \"anime\", ya que la \"e\" no forma parte de la palabra original. Por este motivo, en <a title=\"Occidente\" href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Occidente\">Occidente<\/a> se decidi\u00f3 no cambiar cuadros de <a class=\"mw-redirect\" title=\"G\u00e9neros\" href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/G%C3%A9neros\">g\u00e9neros<\/a> que deber\u00eda de provenir de otro <a title=\"Idioma\" href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Idioma\">idioma<\/a>. Y es as\u00ed como nace la teor\u00eda del t\u00e9rmino <a title=\"Idioma franc\u00e9s\" href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Idioma_franc%C3%A9s\">franc\u00e9s<\/a> \"<em>anim\u00e9<\/em>\" (<em>animado<\/em>).<sup><a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Anime#cite_note-1\"><span class=\"corchete-llamada\">[<\/span>2<span class=\"corchete-llamada\">]<\/span><\/a><\/sup><\/p>\n<p>Internacionalmente, el anime llev\u00f3 una vez el nombre popular \"<a class=\"mw-redirect\" title=\"Japanimation\" href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Japanimation\">Japanimation<\/a>\", pero este t\u00e9rmino ha ca\u00eddo en desuso. Los fans pronunciaban la palabra preferiblemente como abreviaci\u00f3n de la frase \"Japanese Animation\" (<em>animaci\u00f3n japonesa<\/em> en ingl\u00e9s). Vio su mayor uso durante los a\u00f1os <a title=\"1970\" href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/1970\">1970<\/a> y <a title=\"1980\" href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/1980\">1980<\/a><sup>[<em><a title=\"Wikipedia:Verificabilidad\" href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Wikipedia:Verificabilidad\">cita\u00a0requerida<\/a><\/em>]<\/sup>, que generalmente comprende la primera y segunda oleada de anime <a title=\"Fandom\" href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Fandom\">fandom<\/a>. El t\u00e9rmino sobrevivi\u00f3 al menos hasta principios de los <a title=\"1990\" href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/1990\">1990<\/a>, pero pareci\u00f3 desaparecer justo antes del resurgir del anime a mediados de los 1990<sup>[<em><a title=\"Wikipedia:Verificabilidad\" href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Wikipedia:Verificabilidad\">cita\u00a0requerida<\/a><\/em>]<\/sup>.<\/p>\n<p>En general, el t\u00e9rmino \"Japanimation\" ahora s\u00f3lo aparece en contextos nost\u00e1lgicos en el mundo occidental, sin embargo el t\u00e9rmino es muy utilizado en <a title=\"Jap\u00f3n\" href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Jap%C3%B3n\">Jap\u00f3n<\/a> para distinguir las animaciones hechas all\u00ed (Japanimation) de las animaciones en general (Anime, en Jap\u00f3n).<a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Anime#cite_note-2\"><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Anime (\u30a2\u30cb\u30e1, Anime?), fuera de Jap\u00f3n, es el t\u00e9rmino que agrupa los dibujos animados de procedencia japonesa y hasta cierto grado los elementos relacionados. En Jap\u00f3n se utiliza el t\u00e9rmino para referirse a la animaci\u00f3n en general. El anime tradicionalmente es dibujado a mano, pero actualmente se ha vuelto com\u00fan la animaci\u00f3n en computadora. Sus [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3140,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[13098],"tags":[],"class_list":["post-51","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-animacion-japonesa"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/freddyquimis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/51","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/freddyquimis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/freddyquimis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/freddyquimis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3140"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/freddyquimis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=51"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/freddyquimis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/51\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":52,"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/freddyquimis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/51\/revisions\/52"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/freddyquimis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=51"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/freddyquimis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=51"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.espol.edu.ec\/freddyquimis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=51"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}