• scissors
    julio 10th, 2016karlareyesESPOL, Idiomas, Languages

    Proyecto HCD Aprendizaje de Idiomas

    Physiological studies have found that speaking two or more languages is a great asset to the cognitive process. The brains of polyglot people operate differently than single language speakers, and these differences offer several mental benefits.
    Below are seven cognitive advantages to learning a foreign language. Many of these attributes are only apparent in people who speak multiple languages regularly – if you haven’t spoken a foreign tongue since your A levels, your brain might not be reaping these bilingual benefits. However, people who begin language study in their adult lives can still achieve the same levels of fluency as a young learner, and still reap the same mental benefits, too.
    You become smarter
    Speaking a foreign language improves the functionality of your brain by challenging it to recognise, negotiate meaning, and communicate in different language systems. This skill boosts your ability to negotiate meaning in other problem-solving tasks as well.

    Students who study foreign languages tend to score better on standardised tests than their monolingual peers, particularly in the categories of maths, reading, and vocabulary.
    You build multitasking skills

    Multilingual people, especially children, are skilled at switching between two systems of speech, writing, and structure. According to a study from the Pennsylvania State University, this “juggling” skill makes them good multitaskers, because they can easily switch between different structures. In one study, participants used a driving simulator while doing separate, distracting tasks at the same time. The research found that people who spoke more than one language made fewer errors in their driving.

    You stave off Alzheimer’s and dementia

    Several studies have been conducted on this topic, and the results are consistent. For monolingual adults, the mean age for the first signs of dementia is 71.4. For adults who speak two or more languages, the mean age for those first signs is 75.5. Studies considered factors such as education level, income level, gender, and physical health, but the results were consistent.

  • scissors
    mayo 31st, 2015karlareyesIdiomas

    Here he is! He investigado acerca de algo muy interesante para mi! Creo que cualquiera quisiera poder ser este muchacho neoyorquino de 17 años se ha convertido en el último gurú de los idiomas. Decir que Timothy Doner sabe hablar veinte idiomas no debería sorprender a nadie. Sobre todo porque lo impactante llega al saber que los haya aprendido sin ayuda de profesores y en solo cuatro años.

    "Hay una teoría que indica que las capacidades lingüísticas comienzan entre los nueve y los doce años”, ha explicado en la web. El estudiante neoyorquino es modesto con su don, ya que tiene en cuenta con que algún día podría perder lo que el considera “una habilidad”.

    Pero hasta que llegue ese momento, Doner puede hacer demostraciones como la siguiente. Desde un francés perfecto a un buen suajili, pasando por el hausa, wolof, ruso, alemán, yidish, hebrero, árabe, pastún, persa, chino mandarín, italiano, turco, indonesio, holandés, xhosa, ojibwa o hindi. En un vídeo de 15 minutos (y con más de un millón de visitas), el políglota demuestra su capacidad para hablar veinte idiomas.

    Pero si algo es importante, es que Doner disfruta con los idiomas. "La verdad es que no tengo tiempo para practicar todo cada día, aunque podría decirse que es lo que me gusta hacer y estoy feliz de poder hacerlo", ha explicado el joven.

  • scissors
    mayo 31st, 2015karlareyesIdiomas
    love to learn languages

    love to learn languages

     

    En este post intentaré reunir algunas “técnicas” que utilizo para mejorar mi inglés:

    * Ver películas y series en ingles con subtitulos en ingles y castellano al mismo tiempo: Para esto utilizo el BSplayer y el plugin ffdshow. De esta forma con el reproductor nativo los pones en un idioma y el plugin en otro. Un subtitulo lo pones arriba otro abajo. Si si, al final no acabas enterandote de la mitad … :-P. Una recomendación: Yo ya me he tragado todas las temporadas de Lost, Prison Break, Heroes… pero tienen acento americano y a veces mucho slang… para nosotros quizás sea más fácil el acento británico de series como Coupling, The IT Crowd, etc… Ah! Para todos los Dublineses les recomiendo la película “Once” ambientaba en Dublín y también escuchar su banda sonora que ganó el oscar a la mejor canción! (glen_hansard-marketa_irglova-falling_slowly)

    * Escuchar música leyendo la letra: Para no tener que ir buscando letra por letra vía Web, tengo instalado un plug-in en Winamp (tb válido para WMP) que me busca de forma automática el lyrics y me lo planta en pantalla.  El plugin esta http://www.lyricsplugin.com/

    * Skype para practicar la conversación: Skype tiene una funcionalidad que son los SkypeCast en los que puedes abrir como un chat múltiple donde todo el mudo puede hablar. Si creas un cast con titulo “Exchange Language Spanish English” te entrarán english speakers que quieren intercambio de idiomas. A mí al principio me daba un de poco vergüenza, pero todo es acostumbrarse… Siempre puedes añadirlos a tus contactos y hablar de forma privada con ellos mas tarde.

    * Leer “Graded Books”: Son libros especiales para gente que esta aprendiendo ingles. Para mi los mejores son los de Penguin Readers. Son novelas actuales que han sido adaptadas, no tiene nada que ver con los rollazos que nos hacían leer en la escuela. Este es un punto muy importante para ir cogiendo vocabulario y dejar de utilizar siempre las mismas palabras tipo nice, good, pretty, bad, happy, etc. (bajar de emule).

    * Un buen curso de Ingles en general: Para mi el mejor es el “BBC English” que venía por fascículos con un periódico. Es un curso con 96 temas con sus 30 min de audio cada tema. Repasa todos los aspectos del ingles, desde gramática, listening, pronunciación, ejercicios, acentos, slang, etc.. Lo que mas me gusta del curso es que todo te lo explican como si lo siguieras con un profesor: te resalta las claves, enlaza conceptos/temas, hace resúmenes, te da ánimos, etc. (bajar de emule: 2 GB de PDFs y MP3s)

    * Wordreference.com: Diccionario de culto con fonética y listening incluidos. Nada de utilizar los traductores de Google o el Mundo que te traducen en inglés del monte.

    * Vaughan: son 600 MB de MP3 donde van diciendo una a una frases en español y luego su traducción al ingles. Van siguiendo un temario y abarcan casi todos los aspectos de la gramática inglesa. Imagino que ya conocéis el método Vaughan. Está bien para gente que pasa mucho tiempo, por ejemplo, en transporte público. (bajar de emule).

    * Book: XXX Grammar In use (de Raymond Murphy – Ed. Cambridge): Libro de ejercicios esencial. Si llevas floja la gramática, esto te ayuda a coger más soltura y pulir conocimientos. (bajar Emule)

  • scissors
    mayo 20th, 2015karlareyesIdiomas, Langues

    https://www.youtube.com/watch?v=aW0utoW2SEs&list=PL99D2A38FF42D2547

    Tags: